読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

chinesechatのblog

中国語を使ったおしゃべりの場を提供しています。我们一起来说中文。

【スポンサーリンク】

咸鱼翻身

さて、質問です。
咸鱼翻身
ってどういう意味ですか?

★ヒント★
咸鱼→干物、塩漬け後に干した魚の加工品
翻身→裏返し

一体何を指しているのでしょう?

下記を読めば、答えがわかりますよ。

☆☆☆☆☆

25%の確率で欧州旅行が当たるチャンスにもかかわらず、
食べ物しか当たらなかった、
じゃんけん、抽選などに超弱いChinese chat主宰者。
ですが、なんと先日、
新春イベントのじゃんけん大会で、
見事優勝しました。

真是咸鱼翻身呀!

☆☆☆☆☆

答えは
咸鱼翻身 =棚からぼた餅のような想像できなかったことや、運がやってきたとのこと。

所谓咸鱼也能翻身,就是指不太敢想象的事情也能发生.比如有些好事本来是不太可能发生,但是现在却发生了。

例如:他因为个子矮,家庭条件不好,单身多年,一直找不到女朋友,
        没想到这次咸鱼翻身,居然带回一个白富美。

白富美も以前勉強しましたね。

それではまた!