読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

chinesechatのblog

中国語を使ったおしゃべりの場を提供しています。我们一起来说中文。

【スポンサーリンク】

复习 租男友女友

chat
新年の話題、まだ続きますよ。

租男友女友 知っていますか?
租zu は借りるという意味の動詞です。
つまり、レンタル彼氏、彼女 という事。

これがなぜ新年の話題?かと言いますと、

中国で2010年に
《租个女友回家过年》
というテレビドラマが放映された事もあり、
こんな話題が出てくるようになったようです。
仕事が忙しく彼氏や彼女がいない人が家に帰ると、
親や親戚らから「いつ結婚するの?」とすぐ言われます。
最近の若者の多くは一人っ子。
そのプレッシャーで「帰省恐怖症」となり、ネット上でレンタル彼氏・彼女を捜すことまであります。

在中国国内2010年播出了电视剧《租个女友回家过年》后,近几年每到春节时会有这个话题。
一些单身青年工作蛮忙,没有对象。但是一回家了,父母亲戚亲友都问你;你什么时候结婚?
现在年轻人大部分都是独生子女,这些压力让他们产生了回家恐怖症,甚至有在网上搜索临时租个男友或女友。

ご存知の通り、中国は旧正月を重要視します。今年は2月18日がおおみそか。まだこれから!
ネットで「レンタル彼氏彼女になりますよ!」とアピールして、
中国旅行がてら、
给别人当个男友或者是女友,怎么样?
( ̄▽ ̄)
一举两得。

それではまた!