chinesechatのblog

中国語を使ったおしゃべりの場を提供しています。我们一起来说中文。

【スポンサーリンク】

2017年12月9日開催報告

9日の Tokyo Chinese chat、参加人数の内訳は15人。
うち中国語ネイティヴスピーカー4人、日本人11人でした。
本日のテーマは「衣食住行的住」でした。
☆你知道沙发客和驴友的意思吗?你介不介意住在陌生人家里?
☆到现在为止,你住过最不好的房子(房间)是什么样子的?
为什么你会住在那里?
☆对于你来说,家是什么?

次回のChinese chat活動開催日時は
1月27日(土) 18時~19時半
ご参加お待ちしております!

f:id:chinesechat:20091105083028j:plain

 

ハイブリッド鍋?自热火锅

最近中国で流行っている「鍋」ご存知ですか?

電気と火を使わず、水を鍋に入れるだけで沸騰し、食べ物が茹で上がる鍋が流行っています。
火鍋にも使われているそうですよ。

鍋の素材は、鉄の粉、アルミニウム粉末、酸化カルシウムで、できています。
最高200度まで沸騰しますが、
便利であると当時に爆発という危険性も伴っているようです。

中国に行く際、この鍋を試してみたい方がいれば、ぜひどうぞ。

ちなみに12/16 Chinese chat忘年会の火鍋は、日本で開催するため普通の鍋を使います。
ご安心ください?残念?

f:id:chinesechat:20171206234619j:plain

 

2017年11月11日開催報告

本日の Tokyo Chinese chat、参加人数の内訳は17人。
うち中国語ネイティヴスピーカー4人、日本人13人でした。

本日のテーマは「衣食住行的食」でした。
☆光棍节你庆祝了吗?上网买东西了吗?去吃喜欢吃的饭菜了吗?
☆你是吃货吗?
☆你一个人会去吃烤肉,或者高级餐厅吗?
☆在中国有吃什么补什么的说法,你认为有道理吗?
☆你会做饭吗? 如果你对象或者爱人做菜不好吃,你会指责出来吗? 例如太咸,或者没有味道。

次回のChinese chat活動開催日時は

12月9日(土) 18時~19時半
12月16日(土) 18時~19時半
ご参加お待ちしております!

f:id:chinesechat:20140108085518j:plain

再见了麦丹劳

知ってましたか。

2017年10月12日より、中国のマクドナルドは金拱门(Golden Arch)と名前変更しました。

 

マクドナルドが中国で店を出す前に、ある専門家に中国市場に絶対受け入れず、失敗で終わるだろうと指摘されました。理由は中国人は箸でご飯を食べる文化だから。しかし、実際店を出したら、大人気でした。今中国全土1000以上の店舗があります。

これから金拱门はどういう風に成長するか楽しみですね。

f:id:chinesechat:20171027215720j:plain

f:id:chinesechat:20171027215733j:plain

インタビューご協力の御願い

下記国際基督教大学4年の濱中さんより、 卒業論文のインタビューについて相談が来ました。

ご協力できる方がいますか。

 

詳細は下記です。
国際基督教大学4年の濱中と申します。 現在、国際基督教大学でキム教授のもと、池袋チャイナタウンの役割をテーマに卒業論文に取り組んでいます。 そして、その調査のため、池袋在住または池袋勤務の中国人の方にインタビューをさせて頂きたいと考えています。 インタビューでは、池袋で働こう・住もうと思った理由や、池袋で働く・住むことの長所・短所などをお伺いしたいと考えています。インタビュー時間は、30-50分程度です。名前などの個人情報は論文には掲載致しません。 池袋在住または池袋勤務の中国人の方がいらっしゃれば、どうか紹介していただけませんでしょうか。過去に、池袋に在住または池袋で働いていたという方でも、紹介していただければ幸いです。

ご協力していただける方はこちらに連絡をお願いします。

メールアドレス: c181050w(a)icu.ac.jp

(a)はアットマークに変換してください。(a)の前後に空白はありません。

WeChat ID: yukah0123

谢谢大家

f:id:chinesechat:20171013221310j:plain

 

最近の取り組み

 

もっと多くの中国語学習者に中国語を触れて欲しい、また中国にいる中国人とコミニケーションを取れるようにして欲しいと思い、17年9月より、We chat(微信)でChinese chat 大家一起说汉语 という中国語お喋り会のサークルを作りました。

こちらのサークルに参加したい場合は、Chinese chat 大家一起说汉语というQR Codeにお入りください。(その際に簡単な自己紹介をお願います。日本語もOKです)

f:id:chinesechat:20171003233944j:plain

また、毎月第1、第3水曜日の午後10〜11時、WeChatを使った日中会話トレーニングもスタートさせました。

日中会話トレーニングとは、ボイス録音機能を使って、前半30分は中国語のみ、後半30分は日本語のみを使います。①、中国語の場合はネイティヴが正しい表現で発音した内容を、ノンネイティヴ(日本人)が発音してみる、ということを繰り返し、発音矯正や自然な表現の習得を目指します。②、日本語の場合は、日本に住んでいてある程度の日本語力を持っている人の参加が見込まれましたので、フリートークにしました。

10月WeChatを使った日中会話トレーニング日時は下記です。

10月4日(水)と10月18日(水)午後10〜11時(日本時間)、

こちらの会話トレーニング参加の場合は、下記Chinese chat roomというQR Codeに御入室してください。こちらのchat roomは毎月第1、第3水曜日の午後10〜11時のみ使用です。

 

f:id:chinesechat:20171003234212j:plain